Cookies erleichtern die Bereitstellung unserer Dienste. Mit der Nutzung unserer Dienste erklärst du
dich damit einverstanden, dass wir Cookies verwenden. Mehr
Infos
Kann man es noch schlechter übersetzen?
Im Original heißt es:
"Love alters not with his brief hours and weeks,
But bears it out even to the edge of doom."
Muabdomi
Kann man es noch schlechter übersetzen? Im Original heißt es: "Love alters not with his brief hours and weeks, But bears it out even to the edge of doom."
10
Tac ches
omg klingt das in echt schön,danke dir!
1
Sanojona
Shakespeare zu übersetzen ist auch ne Kunst für sich...
0
Muabdomi
Ja schon, aber das ist jetzt noch nicht soo schwer...
0
Le hmich
einmal liebe immer liebe
1
Hedalina
N. Fe so ist ;)
1
Llewomar
Das erste Mal, dass der junge Knabe nicht völligen Kot seiner Gedanken präsentiert hat.
0
Saihma t
W. Kanski ?
0
Gnilbene
Hehe bin betrunken
0
ávokkatk
Wunderschön gesagt
0
Zräwbian
Schön....
0
Geitjess
Wie wahr
0
Ihelzoru
Shakespeare mit seinem kitschigen Liebesgeschichten immer :p
0
Een jano
L. Taubert
0
Aksejens
???http://goo.gl/qXsdeJ??? C.-Leben
0
Ajuoyrou
Wer will die Macht der Unsichtbarkeit?😍Ein wahrer Liebhaber möchte natürlich seine Freundin sehen
0
Jetzt anmelden um zu kommentieren