Der amtsdeutsche<br />
Begriff für „Schubkarre“<br />
lautet „Einachsiger<br />
Dreiseitenkipper“.

Kommentare

So dumm wie es sich anhört aber der Begriff macht halt auch tatsächlich Sinn

Scheibtruchn!

Und?

Das beschreibt unsere momentanen Probleme genau

Und die Bezeichnung für Mausefalle lautet: Falle, Typ: Klapp, für Kleintier, grau, beweglich.

Typisch deutsch… Wer sich solche Begriffe ausdenkt, hat doch schon stark in seiner Amtsstube gelitten .. 😜

Bei uns heißt des Robbern 😜

4 seitenkipper! Wenn man zu viel beladen hat das einem alles beim schieben auf die Füße fällt 🫣🤣

Deutschland in einem Wort erklärt

Das ist typisch deutsch 😂

Noch genauer wäre: 'Manuell zu handhabender (....)' 😉😁😂

M/w/d?

Und Packsband ...heißt.... Schrohbindeschnüre

Und für die Sackkarre ❓ Hodenroller😉

Und was ist ein Innensechskantstiftschlüssel? 🤣😜

Und manchmal sind es 4 Seiten 🤷‍♂️

Na dann frag ich mal .... Wer weiß was eine Massen person vereinzelungs Anlage ist? Oder Ein Raum übergreifendes groß grün?

Das Ding heißt Scheibtruchn! Brötchen san Semmeln & Buletten san Fleischlaberl! „Es gibt nichts, das uns Österreicher mehr unterscheidet, als die gemeinsame Sprache!“ Und ja: wohl kein Zitat Karl Kraus‘🤷‍♂️

Naja eigentlich ein Seite Kipper.. Ähm.. Oder einseitskipper, vorn Kipper?? 🤔.. Bei den 2 anderen Seiten ist die Karre seitlich umgefallen 😂

Bald ist es bestimmt einfach nur noch Wanne mit Rad bei der Entwicklung.

Made My Day

Jetzt anmelden um zu kommentieren