Cookies erleichtern die Bereitstellung unserer Dienste. Mit der Nutzung unserer Dienste erklärst du
dich damit einverstanden, dass wir Cookies verwenden. Mehr
Infos
If you are "male" and you say:
"Mein Freund I. ...." everybody might think it's the one you are in relation with. If he's just a friend, you say "mein Kumpel", in southern Bavaria you can say: "mein Spezl"
Mein Freund is for a woman someone in relation (boyfriend), "ein Freund " is a good friend
Es gibt keine freundschaft zwischen Mann und Frau, alles andere ist ehrenlos. Dann wundern sich einige warum beziehungen scheitern oder ehen nicht Lange halten. Dass hat auch nichts mit 21. Jahrhundert geschwafel zutun, es gibt nunmal Grund Prinzipien als mann und sowohl als auch Frau. Herzlichen Gruß an die lach smiley Fraktion!
Ich mag die deutsche Sprache, aber das ist eine der Sachen, die ich im Deutschen echt blöd finde. 🤦 Wenn man nicht ein Muttersprachler ist, muss man immer an diese Wortverbindung denken, sonst kann es zu Missverständnissen kommen. Es hat mir lange gedauert, mich dran zu gewöhnen😅
Was daran liegt, dass unser Sprachbild, mangels Differenzierung wie „Girl/boyfriend“ und „friend“, nunmal den Schluss nahelegt🤷🏻♂️..
Und um umständliche Erklärungen, wer denn nun was gesagt hat, zu vermeiden, sagt man halt: „einer meiner Freunde“🙂. Ich sehe da kein Problem 👍🏼
Ariesónn
"Ein Freund von mir"🤣
16
Yc nnan
Kumpel wäre noch ne Alternative
13
Rengronj
Langsam fange ich an diese Sätze zu hassen
10
Iramfeli
If you are "male" and you say: "Mein Freund I. ...." everybody might think it's the one you are in relation with. If he's just a friend, you say "mein Kumpel", in southern Bavaria you can say: "mein Spezl" Mein Freund is for a woman someone in relation (boyfriend), "ein Freund " is a good friend
3
Kalohaka
Es gibt keine freundschaft zwischen Mann und Frau, alles andere ist ehrenlos. Dann wundern sich einige warum beziehungen scheitern oder ehen nicht Lange halten. Dass hat auch nichts mit 21. Jahrhundert geschwafel zutun, es gibt nunmal Grund Prinzipien als mann und sowohl als auch Frau. Herzlichen Gruß an die lach smiley Fraktion!
3
Beilfabi
Nope sage zu meinen Freundinnen meine Freundin und wenn ich über meiner Lebensgefährtin spreche sage ich immer meine Frau haha
2
ýksrvojt
Ich mag die deutsche Sprache, aber das ist eine der Sachen, die ich im Deutschen echt blöd finde. 🤦 Wenn man nicht ein Muttersprachler ist, muss man immer an diese Wortverbindung denken, sonst kann es zu Missverständnissen kommen. Es hat mir lange gedauert, mich dran zu gewöhnen😅
2
Südeflor
Was daran liegt, dass unser Sprachbild, mangels Differenzierung wie „Girl/boyfriend“ und „friend“, nunmal den Schluss nahelegt🤷🏻♂️.. Und um umständliche Erklärungen, wer denn nun was gesagt hat, zu vermeiden, sagt man halt: „einer meiner Freunde“🙂. Ich sehe da kein Problem 👍🏼
2
Sukidome
in almanya wir say: entweder friendzone oder endzone oder ich bin weg.
1
Smahmile
Ja, weil auf Englisch heißt es klipp und klar Boyfriend oder Girlfriend… da kann man das nicht falsch verstehen oder muss es hinterfragen!
1
Tdimperl
Na ja im englisch wird auch klare unterschied gemacht: friend vs boyfriend...
1
Anocdani
In Germany we say auch, ein bisschen bi schadet nie 😂
1
Fpöhanya
And that is right, then we halten all Doors open! 🤣
0
Suaranik
Yes, das is true 😂
0
Negajuli
Kumpel/Kumpeline
0
Luapreka
Ein Kumpel
0
Rrüdmark
Bei polyamoren Menschen kann auch einer meiner Freunde eine Beziehung ausdrücken 😉
0
Yfoohelm
That stimmt
0
Thcifran
Naja ich sage auch manchmal mein Partner ^^
0
Olimdale
In english you say my boyfriend or girlfriend 🤷♂️
0
Eknesasc
Und damit wieder ein Herz gebrochen
0
Flowmela
0
Oigronke
😄😄😄
0
Zlohkati
😂😂😂
0
Martmari
Dafür gibt es die Bezeichnung "Kumpel"
0
Rielclau
https://linkfly.to/cameralive
0
Jetzt anmelden um zu kommentieren